An interview with Oliver Leick, director of the Ka-ter Translation Project and compiler of the recently published “Twenty-one Traditional Buddhist Tales”.
An interview with Oliver Leick, director of the Ka-ter Translation Project and compiler of the recently published “Twenty-one Traditional Buddhist Tales”.
For the new year we are happy to announce the new wonderful 558-page book bound in hardcover with gold-printed dust jacket that contains the translation of the original Tibetan text of Rigdzin Changchub Dorje’s terma called Quintessential Instructions on the Main Practice
Activities of the Ka-Ter Translation Project of the Shang Shung Institute Austria in 2023 Based on an excellent and...
Dearest friends and supporters of the Ka-Ter Translation Project of the Shang Shung Institute Austria, as you probably all know, recently three wonderful book by Chögyal Namkhai Norbu were published by Shang Shung Publications:
Rinpoche often spoke about the importance of collaboration. I want to communicate about a marvelous example of collaboration, dedication, and generosity
On the last day of this challenging year I take the opportunity to express my deepest gratitude for your continuous help and support of our activities.
DZOGCHEN Our Real Condition. An Introduction in Questions and Answers, the latest book by Chögyal Namkhai Norbu, translated and edited by Adriano Clemente.
New website of the Ka-Ter Translation Project of the Shang Shung Institute Austria where you can find all updated news.
During these difficult times, our main translators, Adriano Clemente and Elio Guarisco, have continued their extraordinary work uninterruptedly.
Without the help of our main translators, Adriano Clemente and Elio Guarisco, we would hardly have any translations of the teachings of our Master
All of these books are all based on the translation of our main translators of the Ka-Ter Translation Project, Adriano Clemente and Elio Guarisco.
Without their skill of being able to translate these texts from Tibetan into English, their dedication to our Master and the teachings, and their admirable diligence, and also without the skills of our qualified editors, we would not be able to offer you new publications continuously.