Adriano Clemente, long-time student and translator of Chögyal Namkhai Norbu, will share his reflections on more than four decades of collaboration with the Master.
Adriano Clemente, long-time student and translator of Chögyal Namkhai Norbu, will share his reflections on more than four decades of collaboration with the Master.
Chögyal Namkhai Norbu was not only a great Dzogchen master but also a renowned scholar whose work illuminated many dimensions of Tibetan culture.
“If we don’t take an interest in translations, there cannot be a continuation of the Teaching”. Chögyal Namkhai Norbu, 1981
An interview with Oliver Leick, director of the Ka-ter Translation Project and compiler of the recently published “Twenty-one Traditional Buddhist Tales”.
For the new year we are happy to announce the new wonderful 558-page book bound in hardcover with gold-printed dust jacket that contains the translation of the original Tibetan text of Rigdzin Changchub Dorje’s terma called Quintessential Instructions on the Main Practice
Activities of the Ka-Ter Translation Project of the Shang Shung Institute Austria in 2023 Based on an excellent and...
We are very happy to present the Ka-ter Translation’s recent publication of Chögyal Namkhai Norbu’s work ‘The Luminous Clarity of the Univer
We are very happy to present the Ka-ter Translation’s recent publication of Chögyal Namkhai Norbu’s work ‘The Luminous Clarity of the Univer
Like the sun rise brings clarity and happiness to all beings, the latest work of the Shang Shung Publication brings wisdom and understanding of one’s own nature to all beings!
The sacred Tibetan texts must be translated correctly, precisely, without changing essential meanings by a translator with an equal command of the languages
Shang Shung Institute Austria invites everyone to celebrate the twentieth anniversary the KA-TER TRANSLATION PROJECT.
Adriano, translator of Rinpoche’s ‘A Necklace of Jewels’, gives an interview about the background to the book. Please support the Ka-ter Translation Project