SSI Austria

Ka-Ter Translation Project Celebrates Its 20th Anniversary

The sacred Tibetan texts must be translated correctly, precisely, without changing essential meanings by a translator with an equal command of the languages

Ka-Ter Translation Project News

Ka-Ter Translation Project News

This letter is a reminder of the importance of the continuous support of the translation work done by Adriano Clemente and Elio Guarisco for the Ka-Ter translation project.

14th Classical Tibetan Translation Course

14th Classical Tibetan Translation Course

The Course for Intermediate and Advanced Students, organized by the Shang Shung Institute Austria under the guidance of professor Fabian Sanders, was held in the Merigar West Library July 16-31

Translation Projects Update

Translation Projects Update

An update on the work of the Ka-Ter translators, primarily Adriano Clemente and Elio Guarisco. Please continue to support the outstanding work that they are doing for us and for future generations!

Update from the Ka Ter Translation Fund

Update from the Ka Ter Translation Fund

The translators are currently working on several texts, i.e., the new Tregchod book, the book on Longsal Thogal, the root-text of the Dra Thalgyur tantra, etc. We understand your questions and can understand the desire to get the newest publication of these books as soon as possible.

Weekends Focussing on Tibetan Practice Texts

Weekends Focussing on Tibetan Practice Texts

The Ka-ter Translation project is organizing online weekends focussing on the most common Tibetan practice texts we use in Dzogchen Community. Shortly we will have 2 weekends (5-6 and 19-20 March) dedicated to the study of the Mandarava practice text.