Alexandru Anton talks about his work to support people in discovering their voice & identifying the mental judgements blocking the free flow of voice energy
Alexandru Anton talks about his work to support people in discovering their voice & identifying the mental judgements blocking the free flow of voice energy
Listen to John Shane reading a story about living and working in Formia with Chögyal Namkhai Norbu in the early years of the Dzogchen Community.
Dr. Phuntsog Wangmo talks about the aspects of the new Tibetan Water Rabbit year and the importance of the Buddhist story of the Four Friends.
Inspired by the book “Journey Among the Tibetan Nomads” by Namkhai Norbu, students Emanuele Assini and Basilio Maritano travelled through West Sichuan and South Xinghai with the aim of experiencing the traditional Tibetan nomadic lifestyle
Ans Swart is a painter and long time practitioner in the Dzogchen Community. We talked with her about her thangka painting and also about how she met Chögyal Namkhai Norbu and the Dzogchen Community
On Sunday, July 3, 2016, a meeting between different religions on the subject of death was held at Merigar West in Tuscany
A new publication examining the positive health effects attributed to each of the 108 movements of Yantra Yoga with excerpts from talks by Chögyal Namkhai Norbu
Cvetco Jovanovic visits Rewalsar (Tibetan: Tso Pema) a small town in the Indian state of Himachal Pradesh at 1360 m, sacred to Hindus, Sikhs, and particularly Buddhists because its lake is associated with Padmasambhava who brought Buddhism to Tibet
Babeth M. VanLoo, filmmaker, artist, and former programming director of the first Buddhist television station in the western world, in Holland, talks about her life, her work, and her aspirations for the future.
This film follows the pilgrimage made by Chögyal Namkhai Norbu to Bhutan in 2014 through cities, temples, valleys and sacred places, between mountains more than 5,500 meters high
An invitation to musicians to collaborate to create the “global” version of the Dzamling Gar Song with more elaborate and richer versions using different instruments or voices.
As project manager of the translation projects “Ka-Ter” and “Complete Works of Chögyal Namkhai Norbu” I would like to give you a brief overview of our recent work.