Quiénes somos

El Espejo es un medio de comunicación de la Comunidad Internacional Dzogchen fundada por Chögyal Namkhai Norbu, eminente erudito de la cultura tibetana y renombrado maestro dzogchen. Ha sido un medio primordial de comunicación entre Comunidades desde Marzo 1990.

Nuestra fuente de noticias de la Comunidad, El Espejo, existe desde hace muchos años. Es realmente muy importante para la colaboración y la comunicación entre la gente de la Comunidad Dzogchen.”

– Chögyal Namkhai Norbu

Desde entonces, se han publicado muchos números, que han servido no sólo como una importante herramienta de comunicación entre los miembros de la Comunidad Dzogchen de todo el mundo, sino también como un archivo inestimable de, ante todo, las enseñanzas, viajes y numerosos proyectos de Chögyal Namkhai Norbu en todo el mundo, así como de documentación de las actividades de los Gars, Lings, asociaciones y fundaciones que forman parte de la visión de Rinpoche.

Desde sus inicios como periódico, El Espejo se ha convertido en una revista a todo color que se publica trimestralmente como PDF descargable, gratis para todos y con una tirada reducida.

El Espejo también ha dado nombre a un sitio web creado en 2014 en el que se publican noticias e informes diarios de la Comunidad Dzogchen de todo el mundo, así como enseñanzas de Rinpoche, entrevistas, reseñas y mucho más. El sitio web de The Mirror está vinculado a las redes sociales y los artículos también pueden consultarse en Facebook y Telegram.

Además de en inglés, puedes disfrutar de nuestros artículos en italiano y ruso.

La Comunidad Internacional Dzogchen

La Comunidad Internacional Dzogchen (CID) cuenta entre sus miembros a todas las personas interesadas en la práctica del Dzogchen transmitida por Namkhai Norbu. Así pues, la Comunidad se considera un lugar para personas que comparten el mismo camino hacia el conocimiento.

Tiene una organización no burocrática, con sistemas de comunicación y colaboración que respetan las diversas condiciones locales autónomas. Los centros comunitarios (Gars y Lings) se consideran lugares para la práctica de la conciencia donde es posible colaborar unos con otros en la perspectiva de un enriquecimiento espiritual común.

Para Namkhai Norbu, los Gars y los Lings constituyen un gran mandala, una red que abarca las diversas zonas geográficas del mundo y a la que los practicantes pueden referirse como lugares de estudio o de práctica y meditación. Hay diez Gars y muchos Lings más pequeños en diversos lugares del mundo.

Desde 2025, el guía espiritual de la Comunidad Internacional Dzogchen es Namkhai Yeshi, hijo y discípulo devoto de Chögyal Namkhai Norbu.

Puedes encontrar y ponerte en contacto con el centro IDC local más cercano en www.dzogchen.net.

Equipo editorial

Liz Granger conoció a Chögyal Namkhai Norbu en su segundo retiro, celebrado en Londres en 1979. Poco después se trasladó a Italia para estar cerca de la Comunidad Dzogchen. Fue la segunda Gekö de Merigar y ha participado durante muchos años en labores de traducción y redacción para Shang Shung Publications y The Mirror.

Naomi Zeitz conoció a Chögyal Namkhai Norbuen 1987 en la Universidad de Columbia de Nueva York, donde dio una charla pública sobre el Yantra Yoga. Ha sido editora de El Espejo desde 1994, cuando la base de El Espejo se trasladó a Tsegyalgar Este, Massachusetts, EEUU. Anteriormente pasó algún tiempo en Merigar Oeste, donde ayudó en los primeros días de El Espejo. Ahora vive entre Massachusetts Occidental, cerca de Tsegyalgar Este y Dzamling Gar.

Anastasia Eremenko conoció a Chögyal Namkhai Norbuen 2010 en su retiro de verano en Moscú y pronto se convirtió en miembro de la Comunidad Dzogchen. Traduce artículos de The Mirror al ruso desde 2013 y se convirtió en editora de The Mirror en 2020. Es traductora y editora de la rama rusa de Shang Shung Publications desde 2013.

Traductor

Daniel Barreto conoció a Chögyal Namkhai Norbu en 2005 en su retiro de verano en Tashigar Sur y pronto se convirtió en miembro de la Comunidad Dzogchen. Colaboró con el equipo de webcast. Formó parte de varios gakyils azules Tashigar Sur, Argentina. Desde el año 2020 colabora con la traducción al español de los artículos de The Mirror.

Este post está disponible también en: Inglés Italiano Ruso