Nos complace anunciar la próxima charla de la serie Una vida de conocimiento – Palabras del Maestro, que tendrá lugar el domingo 19 de octubre de 2025, a las 16:00 (hora de Italia), tanto online como presencialmente en Merigar Oeste.

En esta sesión, Adriano Clemente, antiguo alumno y traductor de Chögyal Namkhai Norbu, compartirá sus reflexiones sobre más de cuatro décadas de colaboración con el Maestro. Como uno de los colaboradores más estrechos en la traducción y publicación de las obras de Rinpoche, Adriano ha contribuido enormemente a hacer accesibles las enseñanzas Dzogchen a lectores de todo el mundo. Su charla versará sobre el proceso de traducción de las palabras de Rinpoche, la experiencia de trabajar directamente con él y el esfuerzo continuo por preservar y hacer accesible su vasto patrimonio literario.

Este acto ofrece la oportunidad de conocer de primera mano los antecedentes de muchos textos que han dado forma a la Comunidad Dzogchen internacional. Tanto si estás familiarizado con los libros de Rinpoche como si simplemente sientes curiosidad por la historia que hay detrás de su creación, esta charla te proporcionará un valioso contexto y una perspectiva personal. Todos están cordialmente invitados a unirse, en persona o en línea, para escuchar y participar en esta continuación de un legado vivo.

Puedes inscribirte para seguir la charla en línea aquí:

https://www.shangshunguk.org/events/a-life-of-knowledge-words-of-the-master-adriano-clemente/?external=1

Foto destacada: Los traductores Adriano Clemente, Jim Valby y Elio Guarisco trabajando con Chögyal Namkhai Norbu en Tashigar Norte, Venezuela, en la traducción del Maravilloso Estado Primordial.

Este post está disponible también en: Inglés Italiano Ruso